Translation of "per esserne certo" in English

Translations:

to be certain

How to use "per esserne certo" in sentences:

E avevo bisogni di un'Aquila per esserne certo.
I needed an eagle to be certain.
Pensavo che lo stesse facendo, ma che avrei controllato, per esserne certo.
I thought he was, but I would check on it for sure.
E' carta antica, ma per esserne certo faro' una datazione radiometrica.
It's older stock, but I'm having it carbon-dated to be sure.
Aspetto gli esami per esserne certo, ma pare che abbia usato un accelerante particolare...
Need the lab on it to be sure, but looks like they used a distinctive accelerant-
L'ultima e' un'ipotesi educata, dovrei parlargli per esserne certo.
Last bit's an educated guess.I'd have to talk to him to be certain.
Sentiva di aver ragione, ma per esserne certo chiamò presso di sé le figlie, lo domandò loro e ordinò che gli dicessero la verità.
He felt sure he was right; but to be quite certain he called his daughters to him, questioned them, and ordered them to speak the truth.
Dovrei vedere il finto Vermeer per esserne certo, ma sospetto vivamente che abbia dato lei quel dipinto a Vikner. Così come le chiavi del suo regno.
I'd have to see the pseudo Vermeer to be sure, but I strongly suspect that she gave that painting to Vikner, as well as the keys to her kingdom.
Sospetto che gli Europa abbiano un grandissimo potenziale come diffusori da bassi volumi, ma per esserne certo aggiungerò nel seguito i miei Triangle a questa prova.
I suspect, the Europas may have great potential as low-level speakers, but to ascertain that I will have to pull out my Triangles later on.
A Rösch bastò un’occhiata per esserne certo: erano sì più piccoli, ma insieme avevano un valore di mercato di circa un milione di dollari statunitensi!
Rösch needed only a glance to be certain: They were smaller, but together they must have a market value of about a million US dollars!
Anche se dovessi spendere cento, cazzo, mille volte quello che hai speso tu, per esserne certo.
I am never coming back, even if I have to spend a hundred... fuck it, a thousand times what you did, to make sure.
Faro' di tutto per esserne certo.
I'm gonna do everything I can to make sure.
Ho bisogno di un microscopio per esserne certo, ma la consistenza mi sembra corretta.
I need a microscope to know for sure, but the texture appears accurate.
Mi serve più tempo per esserne certo, ma per ora sembrano puliti.
I need more time to be certain, but so far, they look clean.
Dovro' fare altri test, per esserne certo.
I have to run more tests to know for sure.
Dovro' analizzare il loro sangue per esserne certo.
We'll check their blood to make sure.
Lo so, infatti ho appena scopato con uno degli avvocati per esserne certo.
I know. I actually just hooked up with one of the lawyer's interns to make sure.
Vorrei parlarle di persona per esserne certo.
I'd love to talk to her myself to find out.
La commissione vorra' i documenti della produzione per esserne certo.
Of course, the committee will need output records - just to be sure.
E io non ho intenzione di perquisirti per esserne certo, quindi... lasciamo perdere.
And I'm not gonna frisk you to make sure, so let's drop it.
Per esserne certo, dovro' esaminarla, ma in base alle escoriazioni su collo e gola, e su quella che sembra un'ipertensione della laringe, lo strangolamento manuale sembra essere la causa della morte.
I won't know till I get her on a table. But based on the bruising on her neck and throat, and what feels like a hyperextension of the larynx, manual strangulation appears to be the cause of death.
L'unico modo per esserne certo e' parlare con lui.
The only way to know for sure is to talk to him.
Per esserne certo, utilizza Wget o cURL per visualizzare in modo sicuro le pagine del tuo sito come, ad esempio, la home page e un URL modificato dall'hacker che ora dovrebbero essere puliti.
To be safe, use either Wget or cURL to view pages on your site, such as your homepage and a URL modified by the hacker; these should now be clean.
Tuttavia, per esserne certo, puoi scaricare Intel's Meltdown & Spectre Detection Tool, anche noto come Intel-SA-00086.
We're talking about Intel's Meltdown & Spectre Detection Tool, also known as Intel-SA-00086, which comes along with the following:
Il tuo dispositivo dovrebbe essere già in grado di connettersi alle reti 4G nel momento in cui ne rileva il segnale, ma per esserne certo puoi controllare le impostazioni di configurazione.
1 Open the Settings app. Your device should automatically connect to 4G networks when in range, but you can double-check your settings to be sure.
E per esserne certo istituzionalizza le cose a lui più care, le fa diventare stabili, con tutti i numeri per tirare avanti da sole.
And to make sure of this he is institutionalizing the things dearest to him, he is making them stable, with all the numbers to keep moving forward on their own.
All'apparenza identici al 300B PSE, usano le stesse valvole e per esserne certo ho dovuto leggere le scritte, ma di certo erano PP. Dannazione!
They look identical to the 300B PSE, had the same valve compliment and I had to check the wiring to be sure, but yup, they were PP's.
Per esserne certo controlla le informazioni dell'imbarcazione.
To be sure, you have to check the information of the boat where this is specified.
1.284362077713s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?